Prevod od "všeho se" do Srpski


Kako koristiti "všeho se" u rečenicama:

Když jsem se doslechl, do čeho všeho se váš syn zapletl, prostě jsem nemohl přestat myslet na tu mladou dívku a vše, čím jsme si prošli.
Kad sam èuo da je tvoj sin umešan u sve ovo, setio sam se te devojèice i svega što smo prošli.
Ze všeho se najde cesta ven, člověče.
Uvek ima izlaz u svemu, èoveèe.
No, možná mu to můžu poslat, ale podle všeho se zítra ráno vrátí a já...
Samo... Mogao bi ih poslati preko noæi... ali bi se on mogao vratiti, sutra ujutru. I ja...
První ze všeho se ujistím, že ví, že má povzbuzení a podporu.
Kao prvo, pobrinuæu se da zna da je ohrabren i podržan.
Podle všeho se začíná krize šířit, a federální úřad jako reakci na to, požaduje mnohem větší uplatnění zákona i nouzové systémy se zdají být... jednoduše vypnu...
Kriza se izgleda širi s obzirom na korisnièke raèune... i federalna vlada mobilizuje... što je moguæe više policiju, sistemi za hitne sluèajeve se jednostavno gase...
No, podle všeho se ten černý rytíř aktivoval v okamžiku, kdy jsem vstoupil na tu plošinu, takže ho, hádám, můžeme vypnout, když vložíme správnou posloupnost znaků na ovládacím panelu.
Sve ukazuje na to da je Crni vitez pokrenut kad sam stao na onu platformu. Pretpostavljam da ga možemo iskljuèiti ako unesemo taèan kod na onoj upravljaèkoj ploèi.
Podle všeho se ti čtyři modlili ve stejné mešitě.
Vjerojatno su se svi molili u istoj džamiji.
Říká že budoucnost všeho se na těchto místech už děje.
Рекао је да се будућност свега већ дешава у тим местима.
Takže kromě toho všeho se od nás očekává, že se s ním tady kolem budeme tahat a oddávat se... těmhle jeho pobožnejm kecům?
Osim svega što se oèekuje od nas, moramo li još i njega voditi i prepustiti se tom izmišIjenom sranju?
Cardiff věděl, že vyzrazením všeho se odsuzuje sám k smrti, takže jsem s ním udělal dohodu.
Kardif je znao da æu da ga ubijem kad mi bude dao tu informaciju, pa smo se dogovorili.
Vyvolalo to obrovský spor, 80letou válku, potom příměří, a podle všeho se to zase zvrhává.
Ogroman izvor neslaganja, onda rat koji je trajao 80 godina, onda primirje, pa opet postaju gadni, očigledno.
Neumí Billa ocenit, ani to, čeho všeho se vzdal, aby dodržel slib, a nikdy to neocení.
On ne cijeni Billa ili to što Bill odustaje od svega da bi održao obeæanje, a nikada ga ni neæe cijeniti.
Nejdřív ze všeho se musím dozvědět něco, jde o tvoje nohy.
Za poèetak, moram da znam nešto. U vezi tvojih stopala je.
Vím, jak je pro tebe to stěhování těžké... čeho všeho se vzdáváš...
Znam da ti je teško da se odseliš. Koliko ostavljaš ovde.
Představte si, bez čeho všeho se musel Livingstone obejít.
Zamisli samo šta je sve Livingston propustio.
A podle všeho, se rovněž umíte vyhýbat kulkám.
Oèito i izbjegava metke. Ne znam što bih...
Ten typ, co je přehnaně angažovaný, a do všeho se plete.
Taj tip koji se previše ukljuèuje, previše ulaže.
Každé ráno se budím s myšlenkou... všeho se vzdát a utéct zpátky domů.
Svako jutro se budim s mišlju da sve to ostavim i da se vratim kuæi.
Jenom si pamatuj, Marty, čeho všeho se pro to vzdáváš.
Nemoj zaboraviti, Marti, èega se odrièeš i šta dobijaš.
Podle všeho se zdá, že je Cahill čestný občan.
U svakom sluèaju, Izgleda da je Cahill ugledan graðanin.
Briane, do čeho všeho se umíš nabourat?
U šta još možeš da provališ, Brajane?
Ale úplně nejvíc ze všeho se bojím.
Ali najviše od svega... Plašim se.
Podle všeho se usadil v Černé Hoře.
Koliko se zna, odomaæio se u Crnoj Gori.
"Mami, všeho se vzdám, jen chci ty boty." Vyjednávala jsem..
"Mama, svega æu se odreæi zarad tih èizama!" Cenkanje...
Podle všeho se tu zastavil před deseti lety.
Očigledno, prošao je kroz grad pre 10 godina na današnji dan.
Podle všeho se opila, zatáhla ho do sklepa, a tam ho nožem ubodala.
Navodno se napila, navabila ga u njihov podrum, a onda ga izbola nožem.
Podle všeho se začali bouřit měšťané, takže jsme dovolili rodu Pazziů, aby převzal velení.
Ustanak je se čini da imaju bili motivirani iznutra, pa smo dopustili obitelj Pazzi preuzeti vodstvo.
Podle všeho se vzali, aniž bych o tom věděl nebo k tomu dal souhlas.
Navodno su se venèali bez mog znanja i pristanka.
Všeho se vzdala pro mě a pro tátu.
Ona se odrekla svega zbog mene i mog oca.
V té době takový život zněl tak mírumilovně, od všech a všeho se oprostit.
U to vreme je to zvuèalo kao tako miran život. Ostaviti sve za sobom.
Podle všeho se jedná o plastickou výbušninu.
Izgleda da imamo posla sa plastiènim eksplozivom...
Ze všeho se stalo velké dobrodružství.
I sve što smo mi radili je bila velika avantura.
Podle všeho se tedy jednalo o nepředvídatelný zločin, což znamená, že Stroj funguje podle očekávání.
IZGLEDA DA JE TO BIO ZLOÈIN IZ PRILIKE, ŠTO ZNAÈI DA MAŠINA ZAISTA RADI KAKO TREBA.
Ne že by nám tu zbyly nějaké jmenovky na ruku, ale podle všeho se jmenuje James.
Nemamo više ID narukvica, ali ime mu je Džejms.
Zvláště, uvážíme-li čeho všeho se musíš vzdát.
Поготово све што треба увек одустане.
Nejvíce ze všeho se bojíte být zase součástí rodiny.
Vaš najveći strah je da ponovo budete deo porodice.
Podle všeho se moderní lidé objevili někde v Africe.
Po svoj prilici, moderni ljudi su se pojavili negde u Africi.
Jak vidíte, uprostřed toho všeho se nachází náš starý kamarád, hacker.
Kao što možete da vidite, tu je naš stari prijatelj, haker.
Všecko snáší, všemu věří, všeho se naděje, všeho trpělivě čeká.
Sve snosi, sve veruje, svemu se nada, sve trpi.
1.051552772522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?